布宜诺斯艾利斯——在西班牙首相最近访问阿根廷期间,阿尔贝托·费尔南德斯总统试图通过纪念阿根廷的欧洲移民遗产来与他的客人建立联系。
相反,费尔南德斯先生发表了一项被广泛视为仇外和侮辱性的言论,却能够在国内和整个拉丁美洲——包括该地区最强大的国家——煽动进攻。
“墨西哥人来自土著,巴西人来自丛林,但我们阿根廷人乘船而来。乘船来自欧洲,”费尔南德斯先生周三在西班牙首相佩德罗·桑切斯旁边接受电视转播时说,他正在访问布宜诺斯艾利斯。
这 声明视频在社交媒体上疯传,费尔南德斯先生说这是墨西哥诺贝尔奖获得者奥克塔维奥帕兹的一句话,它引起了广泛的新闻报道,以及邻国巴西和墨西哥的政界人士和普通公民的批评和震惊。
“它忘记了三个世纪以来从非洲被绑架的数百万人,特别是被费尔南德斯引以为豪的欧洲人绑架的人,”人权活动家兼律师杰夫·纳西门托 (Jeff Nascimento) 说。 巴西圣保罗在推特上写道。
巴西总统雅伊尔·博尔索纳罗的儿子、国会议员爱德华多·博尔索纳罗称该声明是种族主义者,并嘲笑多年来一直处于衰退状态的阿根廷经济状况。
“阿根廷是一艘正在下沉的船,” 他写了。
总统博尔索纳罗先生也在推特上讽刺地回应“丛林!” 巴西国旗,上面有他和一群土著人的照片。
阿根廷人长期以来在拉丁美洲享有良好的声誉,因为他们认为自己与该地区的其他人不同,部分原因是该国人口的很大一部分可以追溯到欧洲定居者,特别是来自西班牙和意大利的移民。 它的邻国巴西是一个黑人和土著人占多数的国家。
现在一代年轻人 阿根廷的研究人员,包括黑人学者, 他质疑她国家的民族叙事,说这是种族主义,抹杀了阿根廷土著和黑人的存在。
墨西哥演员盖尔·加西亚·贝纳尔 费尔南德斯先生的笔记说 “延续了榨取式殖民主义的有害叙述,”他感叹说,这反映了一种“不幸的是非常普遍”的观点。
Mr. Fernandez, a leftist leader elected in 2019 who has been criticized for gaffes in the past, attributed the quote to Mr. Paz.
帕斯先生的原话是:“墨西哥人是阿兹特克人的后裔,秘鲁人是印加人的后裔,阿根廷人是船的后裔。”
费尔南德斯先生似乎混淆了帕兹的话 歌曲歌词 她在 1980 年代因摇滚歌手莱托·尼佩亚而闻名,费尔南德斯先生钦佩并形容她为“朋友. 总统的话几乎是从这首歌中逐字逐句地引用过来的。
这一声明掩盖了国家元首会议的议程,该会议的重点是贸易谈判和疫苗外交。
受到批评后,费尔南德斯先生 在推特上写道:
“我不打算冒犯,但无论如何,如果有人感到被冒犯或变得隐形,我会道歉。”
但他补充说:“人们不止一次说过‘阿根廷人是船的后裔。’”费尔南德斯先生继续说道:“在 20 世纪上半叶,我们迎来了超过 500 万居住在我们当地人中间的移民。 我们的多样性是我们引以为豪的源泉。”
Daniel Politi自布宜诺斯艾利斯报道。 Ernesto Londono 在里约热内卢报道。
“屡获殊荣的电视专家。僵尸爱好者。无法用拳击手套打字。培根开拓者。”
More Stories
经历数周冲突后,孟加拉国等待临时政府成立
梅特·弗雷德里克森:一名波兰男子因袭击丹麦首相而被定罪
从拜登阴影中崛起的哈里斯面临着关键的外交政策考验