尽管有战争式的头条新闻,但本周中国大使的国家新闻俱乐部的出现并不令人意外。
小倩没有说他之前没说的话。 除了中国共产党的正统观念,他什么也没说。
台湾属于中国。 一切必要措施。 “没有妥协的余地。”
我们以前都听说过。 全部来自中共手册。
加载
我们期待什么?
共产党一直坚持使用武力“统一”台湾与中国大陆。
1996年,随着紧张局势升级和战争迫在眉睫,美国和中国在台湾海峡相互关注。
现在也不一样了。 中国也不例外。 中国共产党关押异议人士,压制声音,压迫从藏族到维吾尔族穆斯林的少数民族,但这些都没有阻止我们与中国走得更近,深化经济联系。]
习近平在2014年访问澳大利亚时受到我们的政治领导人的表彰。和现在一样的习近平。
西方只是想相信中国会改变。 他会变得更像我们。 仔细想想:如果令人不安的事实是,中国比我们愿意承认的更像我们怎么办?
中国模仿西方
法国哲学家勒内·吉拉德创立了模拟理论的思想。 杰拉德说,我们鼓励别人模仿或模仿我们,直到他们渴望我们渴望的东西,然后模仿变成了一种竞争。
他说,对手成为对方的“我的丈夫”。
我们的欲望是无法分享的。 乘数变成了“替罪羊”,为我们的罪牺牲。 冲突隐藏了我们的同谋。
这就是我们在中国看到的吗?
中国没有拒绝西方,实际上是在效仿西方。 中国没有推翻世界秩序,而是加入了进来。 该制度促进了中国作为经济强国的崛起。
中国想要美国想要的。
邓小平早前访问美国、参观福特汽车工厂、参加牛仔竞技表演并戴上牛仔帽后,于 1990 年代启动了中国的经济改革。
中国接受了资本主义的各个方面——尽管具有“中国特色”——甚至加入了世界贸易组织。
它是多边机构的成员,签署了国际条约和协定,是联合国安理会常任理事国。
西方希望中国变得更像我们。 你已经取得了非凡的成功。 数亿人摆脱了贫困。 中国已经成为世界工厂。
一个曾经无法养活自己的国家现在是世界上最大的经济增长引擎,并有望超越美国成为最大的单一经济体。
尽管它被视为一种威胁,但它也是不可或缺的。
谁能出类拔萃?
现在强大的中国声称美国的区别:例外论。
中国回顾历史,说大国不墨守成规。 中国领导人经常会指出,是西方殖民、占领和进行种族清洗和种族灭绝。
英国作家和思想家约翰格雷说,像中国和俄罗斯这样的国家“受制于来自西方的思想”。
他说,西方面临的“不是外国文明的威胁性进步,而是它们的黑暗阴影”。
格雷正确地指出,几代中国领导人都研究过西方。 他们沉浸在西方伊斯兰教法和政治思想中。
20世纪的德国法学家和理论家卡尔施密特被认为特别有影响力。 他说,政治是一种战争状态。 有一个永远的敌人。
施密特说,各国努力为人民带来和谐。 习近平以武力寻求“和谐”,针对维吾尔族穆斯林等群体进行“再教育”——即所谓的种族灭绝。
第一次世界大战后,欧洲出现了新的民族国家,压制或消灭了少数族裔。
格雷说,今天的中国是“在两次世界大战之间与欧洲历史最接近的强制国家建设实验的场所”。
中国发生的事情在西方也发生过。 正如格雷提醒我们的那样,西方不仅仅是民主,“而是法西斯主义、共产主义和综合民族主义的混合体”。
西方的拯救特征是自由主义。 但这也受到威胁。
自由主义受到威胁
冷战后的民主国家被非自由主义劫持:让民主制度回归,成为强大独裁者的牺牲品。
社会变得越来越部落化,媒体更具党派色彩,真理的概念存在争议。
正如格雷所说:“那些相信人类正在向自由价值观趋同的人忽视了西方社会正在迅速忽视他们的事实。”
格雷只是最新发现其他人长期以来一直警告的事情。
半个世纪前,朱迪思·舍克勒 (Judith Schekeler) 指出,“自由主义已失去其道德核心”。
Shklar 是在政治体系的乌托邦愿景的巨大动荡和噩梦之后写作的。
信仰就像海市蜃楼一样出现。 正如她所说:“在两次世界大战、极权独裁和大屠杀的时代,这个宗教可以说是一个简单的头脑……”
西方自由与暴政的矛盾是在启蒙时代建立起来的。
法国大革命陷入恐怖。 几个世纪以来,世界在其黑暗的阴影中进行了无休止的战争。
现在又谈起了战争。 这一次面对的是一个模仿西方理想的敌人,尽管习近平本身拒绝西方霸权。
是时候提出棘手的问题了
在将中国与西方进行比较时,存在道德相对主义的危险。 这是危险的。 在我在中国生活或报道中国的二十年里,我亲眼目睹并亲眼目睹了中国共产党最严重的镇压方面。
但这一刻要求道德清晰:什么是西方? 自由主义和民主的未来在哪里? 什么是全球系统?
在西方,有一种疏离感和忧郁感。 什克拉尔引用黑格尔的话,称这种为“不快乐的意识”。 在许多人看来,支撑西方进步的理性和理性就像一座“陌生而充满敌意的监狱”。
沙克拉警告说,这是“失败的浪漫”。
西方在面对一个更强大、更具侵略性的中国时,也在与自己搏斗。
“历史的弧线指向一个不再存在的范式,”约翰·格雷说,他写了关于西方矛盾及其向非自由威权主义漂移的文章。
具有讽刺意味的是,西方并没有消亡,它最糟糕的部分仍然“在现在威胁它的专制政权下活着”。
朱迪思·舍克勒(Judith Schekeler)敦促西方将自己从萧条中解救出来,并找到一种强大的新感觉。
如果中国是西方最糟糕的一面,这个时刻是否需要西方审视自己?
西方的战斗也与其自身及其遗产有关。
在勒内·吉拉德看来,中国虽然不是“替罪羊”,但也算是“双胞胎”。 虽然今天它被塑造成“邪恶的双胞胎”。
西方不对习近平的导弹在台湾海域降落负责。 这位中国领导人——就像他的朋友弗拉基米尔普京一样——似乎害怕他嘴里的世界末日的味道。
但我们生活在一个由西方创造的世界。 如果自由民主国家要在这一刻占上风,避免卷入一场灾难性的战争,是否是时候向中国展示一个如果不被效仿就无法抗拒的更加良性和强大的世界秩序?
Stan Grant 是 ABC 的国际事务分析师和周四晚上 8 点 30 分 Q+A 的主持人。 它还在每周一晚上 9 点 35 分在 ABC 电视台和每周二晚上 8 点在 ABC 新闻台播放《中国今夜》。
“创作者。屡获殊荣的问题解决者。音乐布道者。无法治愈的内向。”
More Stories
中国国有企业在与美国中西部关系紧张之际寻求新业务
路易斯安那州的下一个大产业:中国的挑战
中国承诺采取措施支持步履蹒跚的经济