9 11 月, 2024

Eddiba Sports

从亚洲的Eddiba获取最新的亚洲新闻:重大新闻,专题报道,分析和特别报道以及来自亚洲大陆的音频和视频。

新电影《唐朝》票房重振

新电影《唐朝》票房重振

动画电影《长安》展现了中国传统文化的美丽与魅力。

著名古代诗人李白和他的密友高适在新动画电影《长安》中复活,故事背景设定在盛唐时期(公元 618-907 年)。

这个称号来自这个王朝的首都——今天的陕西省西安市——它长期以来在中国历史和公众想象中发挥着重要作用。 这里也是2019年票房电影《长安最长的一天》的背景。

周六首映后,该片一天内票房收入超过 1 亿元人民币(1,380 万美元),截至周一下午收入超过 2.25 亿元人民币。

32 岁的斯特拉·乔 (Stella Cho) 说:“这太简单了。” “每个中国人都有一个唐梦,这部电影带我回到了这个国家最伟大的时代之一,在那里我可以感受到彻底的理想主义、浪漫和极权主义。”

在中国电影和评论网站豆瓣上,《长安》的评分为8分(满分10分),这对于中国动画电影来说是异常高的。

这部电影是北京追光动画工作室的第七部作品,该工作室自 2013 年创办以来取得了巨大成功,常被称为“中国的皮克斯”。

长安保留着所谓的工作室 巨峰 “国风”,即“中国传统时尚”,故事情节以神话、历史、诗歌、艺术和传统服饰为基础。

这种风格在主流娱乐中流行起来,很大程度上是由于年轻一代对哔哩哔哩等视频分享平台和漫画游戏行业的痴迷。

新电影《唐朝》票房重振

《长安》展现了唐朝鼎盛时期的伟大。

一些中国动画电影,如《白蛇传》、《哪吒》等,已经进入国际市场,并取得了不同程度的成功。

《白蛇传》在 YouTube 上发布的官方英文预告片下,国际粉丝留下了 2000 多条积极评价。 一位 YouTuber 写道:“对于热爱亚洲文化和神话的人来说,这就是了。”

当《长安》官方预告片放出时,美国原住民麦迪逊·迈尔表示:“李安跳鹤的那一幕美得令人窒息,有中国特色,给我留下了深刻的印象。”

来自日本的 Asami Kitakawa 评论了计算机生成图像的专业知识。

然而,两位观众也指出了预告片中的一些问题。

北川说:“我不熟悉古汉语,这使得诗歌很难理解。我担心依靠英文翻译可能意味着诗歌背后的美感会在翻译中丢失。”

迈耶说,他认为这个复杂的情节可能会让不熟悉中国历史的人感到害怕。

新电影《唐朝》票房重振

动画片《哪吒》的少年主人公是一个顽皮、叛逆的男孩。

克服语言和文化障碍一直是中国动画电影进军国际市场的挑战。

在美国影评网站烂番茄上,《哪吒》的影评人评分为88%,观众评分为98%。 该片是第一部以IMAX格式上映的中国动画电影,虽然国内票房超过7亿美元,但全球票房却下跌了300万美元。

北京师范大学新闻与传播学院副院长丁汉清表示:“文化产品出口最初依靠文化符号还可以,但如果不超越简单的符号,可能走不了多远。” ”。 文化产品必须反映能够在全球范围内引起共鸣的激情和身份。”

在日本等成熟动画产业已经取得长期成功的国际主导地位的环境下,新来者很难立足。

哔哩哔哩首席运营官李妮表示,中国动漫电影产业目前正处于与全球产业更加融合的阶段。

“在海外平台,中国动画电影已经成为一个新的标签,并逐渐受到欢迎,”她在接受公开采访时表示。

READ  上海收紧新冠病毒封锁,北京继续检测