他们自称是翻译中国互联网记录的志愿者。 官方媒体称其为“令人作呕的反华抹黑运动”和“心理战”。
俄罗斯入侵乌克兰后,大翻译运动(TGTM)在 Reddit 开始。
用户在中国社交媒体上发布了一些流行的民族主义评论的翻译。
例如,在一个退役的英国士兵志愿参战的故事中,最好的评价是“恶魔伪装成天使。可笑”。
另一位写道:“乌克兰是美国和俄罗斯手中的一把锋利的刀。”
该帐户已经超越了乌克兰战争,以掩盖网上对上海停工、政府阴谋论和日本地震等国际新闻的反应(对此用户回应:“太好了,富士山什么时候爆发? “),以及中国社交媒体上频繁出现的种族主义。
“我们是讨厌中国回音室的中国人,并且非常渴望将这些想法转化为固定术语,”推特账户背后的一位人士说,天空新闻通过现场新闻联系了他并希望保持匿名。 .
他们说有大量来自不同国家的志愿者参与其中,中文是他们的母语。
TGTM 的受欢迎程度引发了中国官方媒体的强烈反对。
中共控制的《环球时报》发表了多篇文章,指责亚洲人煽动种族主义,并将志愿者描述为“憎恨自己的祖国”的华裔。 Cherry 选择了“好的和认真的想法”。
“图片 中国 而在他们的描绘中,中国人民是傲慢的、民粹主义的、残暴的、嗜血的,”《环球时报》写道。
TGTM 同意其中的一部分。
“我们为樱桃选择了我们的想法,但我们选择了樱桃最喜欢的那些,大多数时候(每次真的)都非常疯狂,”TGTM 告诉天空新闻。
“我们偶尔会展示出绝妙的想法,他们都获得了一小部分支持票,民族主义者称他们为叛徒。”
它补充说:“我们今天看到的中国互联网上越来越多的荒谬评论是中共目标的高潮,无论一个政权多么独裁,无疑是顺从的儒家文化,对学生反对派的政治影响的记忆在 1989 年天安门新兴民主和文化大革命期间。当知识分子的思想和价值观被摧毁时。”
尽管中国官方媒体做出反应,TGTM 并没有停止的打算。
该组织告诉天空新闻:“但是,重要的是继续访问中国互联网、流行的中国情绪和独立世界的其他部分,以展示中共的所作所为。”
“创作者。屡获殊荣的问题解决者。音乐布道者。无法治愈的内向。”
More Stories
作为一个没有资金的交易者如何赚取更多利润
中国需要破纪录的海运集装箱船
巴黎奥运会上最年轻的运动员是谁? 认识中国的郑浩浩